Перейти к содержимому
Главная страница Тяжёлая судьба «Троянцев»

Тяжёлая судьба «Троянцев»

Мы живём в непростое, но очень интересное время, когда весьма актуальными становятся произведения искусства из глубокого классического запаса – например, эпическая опера Гектора Берлиоза «Троянцы», которая пройдёт на сцене Мариинского театра 6 апреля.

Титульный лист одной из ранних редакций «Падения Трои»

Масштабная опера

«Троянцы» – масштабная опера. Она состоит из двух частей, «Падение Трои» и «Троянцы в Карфагене», восьми действий, десяти картин и, сочетая традиции классического эпоса и французского романтизма, длится больше пяти часов.

Во многом опера Гектора Берлиоза «Троянцы» – это плод его заочной дискуссии с Рихардом Вагнером. Если немецкий композитор считал, что «музыка должна играть по отношению к поэтическому произведению ту же роль, какую по отношению к точному рисунку играет яркость красок», то есть поэзию ставил выше музыки, то для Берлиоза такая постановка вопроса была в принципе неприемлемой. Сочиняя «Троянцев», он писал польской писательнице Каролине Сайн-Витгенштейн: «Эта работа будет очень тяжёлой. Пусть же все боги Вергилия придут мне на помощь, иначе я погиб. Безмерно трудно во всём этом найти музыкальную форму, ту форму, без которой музыка не существует или является всего лишь униженной рабой слова. В этом-то – преступление Вагнера. Он хочет свергнуть музыку с престола, свести её к выразительным акцентам, он преувеличивает систему Глюка (которому самому, к счастью, не удалось следовать своей кощунственной теории). Я за музыку, вами же названную свободной. Да, свободной, гордой, суверенной и победоносной, я хочу, чтобы она завладевала всем, усваивала всё, чтобы для неё больше не было ни Альп, ни Пиренеев».

Гектор Берлиоз в юности был влюблён в произведение Вергилия «Энеида», посвящённое истории Энея, легендарного троянского воина, после падения Трои переселившегося на Апеннинский полуостров с остатками своего народа. Образцом для Вергилия во время работы над «Энеидой» был, разумеется, Гомер, с которым он одновременно соперничал. Современники же Вергилия, ожидая появление его произведения, были уверены, что рождается очередной шедевр. Так, Проперций писал: «Уступите дорогу, римские писатели, уступите и вы, греки; здесь рождается нечто большее, чем “Илиада”».

В произведении римлянина события развиваются в обратной, по сравнению с поэмами Гомера, последовательности: сначала странствия, а потом – война. Соответственно первые шесть книг «Энеиды» называют «римской Одиссеей», а вторые – «римской Илиадой». Гектор Берлиоз, а либретто оперы «Троянцы» он писал сам по мотивам «Энеиды» Вергилия, приблизился к гомеровской хронологии: действие спектакля начинается с известной спецоперации греков против троянцев с использованием большого деревяного коня.

И только во второй части оперы Берлиоз рассказывает о жизни беглецов из Трои в Карфагене (произведение Вергилия с этого начинается). Царица Карфагена Дидона, будучи вдовой, верной памяти мужа, отказывается выходить замуж за свирепого царя Нумидии Ярбаса. Обиженный Ярбас идёт войной на Карфаген во главе несметной орды дикарей. Город не имеет достаточно оружия, чтобы защититься. Тогда Эней предлагает карфагенянам помощь. Благодаря троянцам Карфаген отбился.

Между царицей Карфагена и командиром беглого отряда троянцев завязываются романтические отношения. Дидона так сильно влюбилась в Энея, что забросила государственные дела, и это не очень нравится её придворным. Однако воля богов зовёт троянца в путь, на поиски заветной Италии, где им предстоит основать новое государство. Эней встаёт перед выбором: любовь или долг, освящённый волей богов. Он выбирает долг. Разгневанная Дидона проклинает Энея и его товарищей. Она отдаёт карфагенянам приказ отправиться в погоню за троянцами и перебить их. Но всё ещё любя Энея, она приходит в отчаяние и кончает собой. Умирающее сознание Дидоны посещает видение: Карфаген ждёт разрушение, а Рим –бессмертие. Карфагенский народ и жрецы, проклиная Энея и его род, не знают, что ждёт их город в будущем.

«“Троянцы” появились на пересечении двух традиций. С одной стороны, это дань восхищения операм великого революционера XVIII века – Кристофа Виллибальда Глюка, продолжение его творений, навеянных Античностью, – поясняет критик Анна Булычёва. – С другой стороны, “Троянцы” в пяти действиях, с хорами и балетами, – настоящая французская большая опера, самый монументальный из романтических оперных жанров, как по числу участников, так и по продолжительности спектакля. В “Троянцах” действуют не только цари, но и народы. По этой причине партитуру оперы украшают мощные хоры и ансамбли с большим числом участников: квинтет, септет, октет»

Непростой путь

Гектор Берлиоз писал «Троянцев» немногим менее двух лет. Однако путь этой оперы от создателя к зрителю/слушателю был весьма непростым.  Пять лет, с 1858-го по 1863 год, композитор бился за то, чтобы поставить своё огромное детище во Французском оперном театре. Дело доходило до того, что он просил о помощи самого императора Наполеона III: «Оперным театром в настоящий момент заведует один из моих старых друзей, придерживающийся по отношению к моему стилю – стилю, которого он никогда не знал, а потому и не может оценить, – самых странных воззрений. Оба заведующих музыкальной частью, находящихся под его началом, мои враги. Оградите меня, Ваше Величество, от моего друга, а от врагов, как говорит итальянская пословица, я и сам уберегусь… Я не могу доверить мою работу оценке людей, чьи взгляды затемнены предубеждениями и предрассудками и чьё мнение поэтому не имеет для меня никакого авторитета». Всё тщетно.

В итоге Берлиоз согласился на постановку только второй части оперы, где сюжетная ось – трагическая история любви Энея и Дидоны. Премьера прошла в небольшом парижском «Театре-Лирик» 4 ноября 1863 года. Публика буквально штурмовала здание театра на площади Шатле.  

«Говорят, что г-н Берлиоз был неправ, выбирая этот древний сюжет; что он не в точности передал содержание „Энеиды“… Но г-н Берлиоз прежде всего не драматург, а музыкант, в течение многих лет, уже успевший поседеть, наталкивающийся на скептицизм современников; убеждённый в своей правоте художник, тщетно стучащийся в закрытые двери… Сценография – великолепная, всё сверкает и блещет – и костюмы, и декорации. Исполнение добросовестное и старательное; хор доблестно справился с непростыми задачами. Во всём чувствуется взгляд и слух маэстро», – писал после премьеры «Троянцев в Карфагене» критик Шарль Дезольме.

В общей сложности в Париже были даны 22 представления «Троянцев в Карфагене». Что касается первой части дилогии, «Падения Трои», то она ждала своего часа ещё 16 лет. Наконец, в год десятилетия со дня смерти Берлиоза, 7 декабря 1879 года, её премьера прошла в театре «Шатле». Премьера же полной версии оперы состоялась не во Франции, а в Германии в декабре 1890 года, в Карлсруэ, на немецком языке. На французском языке «Троянцы» прозвучали лишь в 1906-м в Брюсселе. Историческое возрождение шедевра Берлиоза в Европе началось только во второй половине ХХ века.

Держится с 2014 года

Российская судьба «Троянцев» была тоже непростой. Вторая часть оперы шла в Большом театра в 1899-1904 годы. В музыкальных кругах интерес к произведению был весьма велик, но несмотря на это его сняли с репертуара.

В современной России «Троянцев» впервые поставили на сцене театра оперы и балета Санкт-Петербургской консерватории под руководством Сергея Стадлера. Премьера прошла 6 октября 2000 года. Но в репертуаре Консерватории «Троянцы» продержались ещё меньший срок, чем до революции в Большом театре.

В Мариинском театре премьера «Троянцев» прошла 25 декабря 2009 года.  Постановка была осуществлена при участии Оперы Валенсии и Польской национальной оперы. Нынешняя постановка «Троянцев» в Мариинском театре, по мотивам постановки Янниса Коккоса в театре Шатле в сотрудничестве с Большим театром Женевы, держится с мая 2014 года.

«На сцену Мариинского театра “Троянцы” взошли лишь в XXI веке, – рассказывает Анна Булычёва. – Нынешняя постановка – уже второе обращение театра и дирижера Валерия Гергиева к этому оперному гиганту. Режиссёром и сценографом “Троянцев” выступил француз греческого происхождения Яннис Коккос. В Петербурге он воскресил свой спектакль 2003 года, который ставил к празднествам в честь 200-летия Берлиоза в Париже. В стильной и лаконичной сценографии удачно использовано в качестве главного элемента гигантское зеркало: отражённые в нём грандиозные события становятся ещё более грандиозными и величественными».

6 апреля 2020 года спектакль пройдёт на второй сцене Мариинского театра. Начало – 18 часов.

ИСПОЛНИТЕЛИ:

Дирижёр – Валерий Гергиев

Дидона – Екатерина Семенчук
Эней – Иван Гынгазов
Кассандра – Анна Маркарова
Нарбал – Юрий Воробьёв
Анна – Анна Кикнадзе
Хореб – Алексей Марков

Подготовил Дмитрий Жвания

Поделиться ссылкой: