«Богема» в предвоенной тревоге

Bohema_1
В начале и в конце оперы, когда события совершаются в мансарде, которую снимает художник Рудольф, на сцене присутствует огромное выходящее на Латинский квартал окно: оно настолько живописно, что в программке его можно указать как героя спектакля

Всего одна смерть – это очень мало для оперы Джакомо Пуччини. В других произведениях знаменитого итальянского оперного вериста расстаются с жизнью гораздо больше персонажей. Но в опере «Богема» такая участь постигла лишь вышивальщицу цветов Мими: она умирает от туберкулёза на руках любимого мужчины – поэта Рудольфа.  Почему именно это произведение в Мариинском театре решили представить 8 марта, и не один раз, а три? В конце концов, почему бы и нет, если это – опера о любви, которая зарождается и умирает не где-нибудь, а в Латинском квартале Парижа…

«Вечер 1 февраля 1896 года в оперном театре в Турине. Блестящее общество собралось, чтобы услышать мировую премьеру новой оперы Джакомо Пуччини, автора снискавшей национальный успех “Манон Леско”. Дирижёр — двадцативосьмилетний Артуро Тосканини, репутация которого уже такова, что американские критики писали после его исполнения “Гибели богов”, что “во всём Нью-Йорке он был единственным, кто удостоился чести быть приглашенным дирижировать этой оперой”. При таких благоприятных обстоятельствах премьеру оперы, ставшей впоследствии одной из самых любимых итальянских опер, должен был ждать ошеломляющий успех. Этого, однако, не произошло. Опера не провалилась, но приём публики был, можно сказать, чуть лучше, чем равнодушный (холодный), да и критики отнюдь не были единодушны в выражении симпатии к ней. Один из них зашёл настолько далеко, что назвал её “пустой, совершенно инфантильной”», – рассказывает Генри У. Саймон в книге «Сто великих опер».

В США произведение Пуччини оценили ещё хуже. «Богема» – низкая по сюжету, шумная и пустая по музыке, глупая и нелогичная… опера», – писала газета Tribune после премьеры спектакля в «Метрополитен-опера» в 1900 году.

И тем не менее сейчас это одна из самых любимой публикой опер. Недаром и Генри У. Саймон включил её в список ста великих опер. Как можно назвать «шумной и пустой по музыке» оперу, где одна ария сменяет другую? Чего стоят только арии “Che gelida manina” («Холодая ручонка») и “Mi chiamano Mimi” («Меня зовут Мими»)!

Что касается сюжета, то либретто оперы написали Джузеппе Джакоза и Луиджи Иллика по мотивам новеллы французского литератора Анри Мюрже «Сцены из жизни богемы», опубликованной в 1848 году. Новелла автобиографическая, прототипом главного героя, поэта Рудольфа, служит сам Анри Мюрже. Он в молодости тоже жил в Латинском квартале в мансарде, делил с приятелем одни штаны на двоих, пописывал стихи, пьянствовал в кабачках и волочился за гризетками. Так что опера, что называется, основана на реальных событиях. Рассказывает она о жизни богемы в изначальном смысле этого слова – богема, то есть о людях, которые, живя в бедности, пытаются зарабатывать на жизнь искусством, творчеством.  

Действия новеллы и оперы разворачивается в 30-х годах XIX века. Британец Йан Джадж, режиссёр-постановщик оперы в Мариинском театре, перенёс действие в 30-е годы ХХ века. «“Богема”, осуществленная английским режиссёром Йаном Джаджем, оказалась одной из самых удачных пуччиниевских постановок в Мариинском театре. Она по-хорошему консервативна, и хотя действие перенесено из 1830-х в 1930-е, духу музыки это ничуть не вредит. В начале и в конце оперы, когда события совершаются в мансарде, которую снимает художник Рудольф, на сцене присутствует огромное выходящее на Латинский квартал окно: оно настолько живописно, что в программке его можно указать как героя спектакля. Интерьер кафе “Момюс”, где персонажи собираются, чтобы отпраздновать Рождество, – проработан до мельчайших деталей. Он создаёт почти кинематографическую атмосферу. В ней немного сквозит тревога межвоенного времени, но она не вступает в противоречие с музыкой, – напротив, добавляет ей ощущения трагичности происходящего и усиливает те радости, которые есть в жизни героев. Этот спектакль – замечательный пример того, как можно ставить в историческом стиле и сохранять ощущение живости и свежести произведения, созданного сто двадцать пять лет назад», – делится своим мнением критик Денис Великжанин.

Остаётся добавить, что перенос времени действия не вредит не только духу музыки, но и духу сюжета. Наверное, этот случай, когда от переноса в другое время опера не только не проиграла, а даже выиграла. Кто читал, чем жил Париж в 30-е годы прошлого столетия, а также кто и как обитал в те годы в Латинском квартале, тот не будет оспаривать это мнение. Если Париж 30-х годов испытывал тревогу межвоенного времени, то Париж 30-х годов XIX века жил тревогами революции: одна только что произошла, та, которая свергла Шарля Х (того, кому посвящена опера Джоаккино Россини «Путешествие в Реймс»), а в воздухе уже витало предчувствие революции 1848 года, которая покончит во Франции с монархией как таковой. Да и в конце концов – Paris toujours Paris!

Дмитрий Жвания

Начало спектаклей 8 марта в 11-00, 15-30 и 20 часов

Вам будет интересно